Ode to Aushi Women By Charles Mwewa ____________________________________
In the area of Luapula The nut-growing marsh of Mansa Drums loudly beat on scapula, Whence flat bottoms are but cancer!
She is just a small tender girl You can count her black pubic hair Her chest empty like a funnel While her nipples are red and bare.
She prods on Bangueulu plateaux With silly gazelle-like blushes; She only prefers troupes of twos With virgin peers in the bushes.
The rare wisdom of her betters Has not yet charmed her frail figure; She is shy through her dried fetters And her lips are out and bigger.
She is not a woman, per say Her blood is still cold and impure Because the moon is far away To chaste her fresh and to endure.
She has not danced Infunkutu, The arrangement of three drums, The ancient rhythm from Timbuktu; Nor won the dry skins of wild rams.
She will be taught Akalela To learn how to open taut legs And she will know Amalela To make kids from fertilized eggs. They will soak her in Munwa stream To broaden her pelvis And fulfill her childhood dream; To break the curse of a novice.
The sweet juice of soundless rivers Elongates her womanly shaft To cure every natural fevers And purge the lucky winner’s haft.
Her sully frame will be made firm Decked with Kolwe’s pure diadems To date, she has well-run her term And will earn the prize of rare gems.
Outside, she is cramped with shivers; Her life’s canal is perfected And her full pulse proudly quivers; But her self is unaffected.
Her body is bottle in form, Her nipples are now hard and full, Her buttocks are firm and uniform And her waist is mellow to pull!
She has been accepted by Ra Goddess of the erect solar, And the shining fruit goes to her, To court gods of the other polar.
She’s joined the Aushi women’s core Who cause charcoal to burn brightly And make impotent nobles whole, To mix blood and water rightly.
She can now handle Mandingo, The killer of angry male lions, That dancer of the hailed tango Who with just bare hands breaks irons!
Prefer we the Aushi women With their ever protruding backs Which confuse sanity in men And accord night the force it lacks.
Their place in humanity Loses its share in virility, Gains it in masculinity And modes it in fertility!
She kills the eyes of on-lookers And she is not for press showings. Suitors treasure her like vodkas And her heart beats higher than wings.
Do not expose her publicly; Her nude was made for great virtues. They pass-out rather too quickly; Those who resist, become statues.
A love son of Luapula soil Has never known to marry two. Legend has it that he will toil And his garden, he will not do.
Oh these Luapula Aushi curves, How succulent their deep bosom, In which mankind vibrates life’s waves And men’s desires bloom and blossom!
Sing to her gyrating shifts And swing through her softly paired rifts. Mark nimbly her alluring nod And procreate therein fleshly gold.
|